Хорошая статья в новостях -"Понятие «гайдзин» убивает сельскую Японию". Тут же вспоминаю отношение к
этому автора книги "Записки Гайдзина".
Это спорное слово «
гайдзин»...
Обидное ли оно само по себе? ..
Вы знаете, в основном, японцы произносят его без ноток уважения.
Такой образ вручили иностранцу по ряду причин. Это клеймо неприятно носить, но OSHYOGANAI...
Живя там, можно иметьзнакомых и почти друзей, которые никогда,даже за глаза, вас не назовут "ГАЙДЗИНОМ". Но каждый новый день будете встречать японцев,которые видят вас впервые - для них вы всегда будете носить это клеймо.
Однажды я ехал в электричке в Нагано, рядом сидели две японки в возрасте и живо беседовали. Тут заходят то ли канадцы , а может австралийцы и весело обсуждают какой-то фильм. Слышу одна японка подруге говорит "Смотри Гайдзин!" ...мне стало обидно..я поворачиваюсь к ним лицом и, стараясь улыбаться, говорю - "Gaidjin djya nai ! Gaikokuno kata desu"
они рты пооткрывали и как рыбы начали хватать воздух. и замолчали. на следующей остановке встали,одна сказала "Gomenasai" немного наклонившись, и вышли.