Форум
*
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. 22 Ноября 2024, 11:00:21


Войти


Страниц: [1]
Печать
Автор Тема: Хиганбана (Паучья лилия)  (Прочитано 10011 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
takahina_dein
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 2



« : 13 Сентября 2012, 01:45:21 »

Вот поискала информацию о Японии и наткнулась на такой интересный цветок Паучья лилия,  а в Японии его называют Хиганбана.
   Хиганбана или Lycoris radiata – луковичное растение из семейства лилейных, распространено в Японии повсеместно. Считается, что Хиганбана завезли в Японию из Кореи или Китая в эпоху Муромати(室町 1333-1568)
Хиганбана -  красивая и эффектная лилия огненно-красного цвета, с круто закрученными лепестками и длинными тычинками, которые напоминают изображения сполохов пламени в традиционной японской живописи. Цветение этой лилии приходится на конец сентября и совпадает по времени с празднованием фестиваля осеннего равноденствия Хиган. Как уже отмечалось выше, Хиганбана очень запоминающийся и видный цветок, и, казалось бы, этой лилии самое место в сезонном списке так называемых семи осенних трав (秋の七草), символизирующих приход в Японию осени.
 
Однако в искусстве аранжировки цветов икэбана Хиганбана не используется, вплоть до 20-го века мы не увидим изображений этого цветка ни в традиционной японской живописи, ни в прикладном искусстве. В классической японской литературе образ Хиганбана не встречается вообще, что заставляет нас сделать предположение, что традиционная японская культура игнорировала или по какой-то причине отторгала  данное растение. 
 
Отношение японцев к Хиганбана как цветку-изгою очевидно связанно с представлениями этого народа о скверном или кэгарэ. Скверное - всякие проявления деструкции и дисгармонии в природе и обществе. Одной из причин, по которой японцы стали питать отвращение к Хиганбана, стало, как нам кажется, и то, что в пору цветения растение это не имеет листьев, возможно из-за этого цветок называют ханукэгуса или облезлым. Листья появляются после цветения, поэтому у цветка есть название хамидзу ханамидзу (葉見ず花見ず) т.е. вижу цветы не вижу листья, вижу листья не вижу цветы. Возможно, что такая вот извращенная вегетации этого растения убедила японцев в том, что Хиганбана – цветок мира мертвых, где все шиворот-навыворот.

Итак, мы видим, что необычный вид, цветение в дни поминовения усопших, дурной запах, ядовитость и традиция высаживать это растение на кладбищах способствовали созданию инфернального образа Хиганбана. Суеверия, связанные с этой лилией хорошо просматриваются в следующих названиях: онибана – цветок бесов, онибаба – бесовка (чертовка), ониюри – лилия чертей, юрэйбана – цветок призраков, кицунэгуса – лисья трава, кцунэханаби – лисий фейерверк, кицунэнотаймацу – лисий факел, кицунэ камисори – бритва лисы, кицунэносиринугуи – лисья подтирка и пр. Кицунэ-лиса считалась на Дальнем Востоке демоническим животным, зверем-оборотнем, старые лисы обретали способность принимать вид обольстительных красавиц, завлекали неосторожных молодых людей и губили их, похищая жизненные силы. В Японии белая лисица-кицунэ почиталась в качестве спутницы, вестницы и провожатой духа зерна и бога плодородия Инари, что опять же подтверждает её хтонический характер. Возможно, что зловещая необычная красота цветка Хиганбана  пробуждала в сознании образы роковых красавиц. Так, например, в некоторых областях Японии эту лилию называют ойранбана или цветком куртизанок. Куртизанки ойран до середины 18-го века считались в Японии эталоном изящества и рафинированности, поэтому неудивительно, что для соблазнения смертных кицунэ принимали именно этот облик.

Огненно-красный цветок Хиганбана представлялся японцам неким подобием языков пламени. Существовало поверье, что появление в доме цветов этой лилии могло спровоцировать пожар. Лилию называли кадзикуса – травой пожарищ, кадзиякибана – цветком пепелища, иэякибана – сожженным домом. В некоторых префектурах Японии этот цветок называют также райсаманохана – цветком громовиков. Божества грома или икадзути считались порождениями бога огня Кагуцути, согласно другому мифу, громовики появились на теле мертвой Идзанами – праматери Японских островов.  В древности громовиков величали словом инабикари, которое можно перевести как сияние (оплодотворяющее) зерно, что свидетельствует об определенной связи с культом плодородия и божеством Инари (белой лисой). 
Сообщить модератору   Записан

Takahina.
Страниц: [1]
Печать
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Страница сгенерирована за 0.04 секунд. Запросов: 18.