Форум
*
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. 26 Ноября 2024, 02:14:03


Войти


Страниц: 1 2 [3] 4
Печать
Автор Тема: Развитие нашего сайта  (Прочитано 63359 раз)
0 Пользователей и 10 Гостей смотрят эту тему.
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #30 : 14 Февраля 2007, 19:22:35 »

Цитата: "olga"
Придите, пожалуйста,  к единой системе написания японских слов русскими буквами. Почему "онсен", но "сумимасэн"? Думаю, что было бы здорово придерживаться системы, принятой в отечественной японистике.

Соглашусь, такая пестрота выглядит не очень хорошо и мы постараемся выполнить Ваше пожелание в самое ближайшее время. А разница в написании обусловлена следующим (я воспользуюсь приведённым Вами примером): "сумимасэн" фигурирует либо в языковых статьях, либо в тех случаях, когда приводится транскрипция японской фразы на русский язык. И в этом случае действительно правильно будет использовать "-эн". "Онсен" же употребляется не как транскрипция, а как самое обычное слово русского языка (прижилось же у нас "аниме", например). И именно поэтому оно оканчивается на "-ен", т.к. ни одно русское слово на "-эн" не заканчивается. Даже если оно заимствовано из другого языка, например, кафе, кашне, карате, мулине - во всех этих словах явно слышится "э", но пишется всё-таки "е".
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
grif
Глаз-алмаз
Dono
***

Репутация: 2
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1206



« Ответ #31 : 19 Февраля 2007, 13:09:29 »

Читая дневник глубоко уважаемой Leit наткнулся на слова "юкими" и "ками-сама" и сразу у меня возникло желание воспользоваться местным словриком, но был встречен англицким написанием всех слов и отсутствием русских транскрипций. Последние предлагаю в словарик добавить
Сообщить модератору   Записан
bear
Администратор
Dono
*****

Репутация: 12
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1627



WWW
« Ответ #32 : 19 Февраля 2007, 13:22:44 »

grif, дельное предложение, скоро добавим  
Сообщить модератору   Записан

Добро не останется безнаказанным...
grif
Глаз-алмаз
Dono
***

Репутация: 2
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1206



« Ответ #33 : 19 Февраля 2007, 13:33:03 »

когда в статьях встречаются японские слова, то можно делать ссылки на словарь (м.б. страницу в словаре) где можно узнать точное значение, ну и при этом может стоит писать их в едином ключе (или по русски или по англицки)
Сообщить модератору   Записан
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #34 : 19 Февраля 2007, 13:44:24 »

Это не просто можно, это нужно сделать
Проблема в том, что иной раз статья писалась раньше, чем пополнялся словарь, поэтому поставить ссылку не было возможности.
Теперь же предстоит перелопатить такую прорву страниц, что прям руки опускаются
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
Билл
Senpai
**

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 454


Zetsubou za Birii


WWW
« Ответ #35 : 19 Февраля 2007, 14:33:47 »

Такой вопрос - а почему "leit"? Я ваше доменное имя постоянно путаю с "ником" доктора-эколога Кайнза .
Сообщить модератору   Записан

NOTO ni moudoku   bannou ni osore idaku
oouso no mousou ni yodare ga taema naku
sabaki   hanzai toukatsu to hozaku
dare ga dakaisaku nado wakaru?
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #36 : 19 Февраля 2007, 14:40:21 »

Билл, спасибо, повеселили   (Ano..Только не обижайтесь:))
Впрочем, действительно, а почему?
Во-первых, leit довольно долгое уже время является моим сетевым псевдонимом, а ноги у него растут из произведений Ника Перумова - это я на всякий случай поясняю
Домен же является подарком любящего супруга, а сайт, возведённый на нём, посвящён Японии потому, что я к ней неравнодушна, и это во-вторых
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
kayla
Dono
***

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 626



« Ответ #37 : 21 Февраля 2007, 15:30:46 »

У меня маленькая притензия, но не к создателям сайта, а к пользователям - почему они так неохотно заполняют информацию о себе. Лично мне, видя имя нового пользователя, хочется узнать хотя бы примерно интересы этого человека (ну вот такой я любопытный человек) - а не получается, т.к. информации нет... Что бы с этим поделать?!
Сообщить модератору   Записан
bear
Администратор
Dono
*****

Репутация: 12
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1627



WWW
« Ответ #38 : 21 Февраля 2007, 15:45:26 »

kayla, да, большинство людей ведёт весьма скрытный образ жизни, яро скрывая свои пристрастия. Хотя текущий опрос и позволяет раскрыть кое-что..  
Я думаю, что со временем некоторые пользователи исправятся, немного втянувшись в наше общество  
Сообщить модератору   Записан

Добро не останется безнаказанным...
grif
Глаз-алмаз
Dono
***

Репутация: 2
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1206



« Ответ #39 : 22 Февраля 2007, 19:51:16 »

два предложения:
сделайте больше полей обязательными для заполнения
перенести пословицы и поговорки из раздела язык в раздел Традиции или в раздел Культура
Сообщить модератору   Записан
bear
Администратор
Dono
*****

Репутация: 12
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1627



WWW
« Ответ #40 : 22 Февраля 2007, 22:24:04 »

Цитировать
сделайте больше полей обязательными для заполнения

Тогда будут просто писать абракадабру  
Про пословицы и поговорки не всё так однозначно на мой взгляд, ведь, например, любая наша статья подпадает под категорию "Культура Японии". Про что бы мы не написали это всё равно культура. А пословицы и поговорки вообще подпадают под множество категорий, это литература, история, традиции, культура и т.д. Поэтому, я думаю, проще будет категорию "Язык" переименовать в более подходящую  
Сообщить модератору   Записан

Добро не останется безнаказанным...
Lost_Buddha
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Сообщений: 3



« Ответ #41 : 04 Марта 2007, 22:21:12 »

Прекрасный сайт.

Хотелось бы больше узнать о различных религиях Японии.
Сообщить модератору   Записан
xionschevici
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 38


Пытаюсь учиться любить людей...


« Ответ #42 : 13 Апреля 2007, 04:43:46 »

Хотелось бы поднять тему "женского" вопроса в Японии. Каков психологический портрет японки. Думается, что он претерпел метаморфозу с веками.И Японию не минула "эмансипация. Вот как раз из исторических фильмов о Японии эклектично и видна модель поведения и мировоззрения средневековой японки. Есть какая-то связь с русской православной женщиной.
Сообщить модератору   Записан
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #43 : 13 Апреля 2007, 13:05:55 »

xionschevici, непосредственно психологический портрет японки мы не выводили, но вот в этих статьях (может быть, Вы их уже даже читали) было затронуто положение женщины в Японии "сегодня" и "вчера":
Социальная роль японских женщин
Отношения между мужчиной и женщиной в Японии
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
zvira
Senpai
**

Репутация: 0
Offline Offline

Сообщений: 93



« Ответ #44 : 07 Июня 2007, 20:36:20 »

Во-первых, спасибо большое за сайт! Он действительно очень интересен и содержит массу ВСЕГО!!! Пока не удалось осмотреть всё содержимое, но в целом нравится и оформление и содержание.
Пожелания:
1. Хотелось бы (присоединяюсь к уже высказанному) видеть больше иллюстраций к материалам. Поскольку наше восприятие мира сильно отличается от японского, нужно больше зрительных образов, чтобы правильнее понять их мир.
2. Было бы неплохо предоставить возможность читателям высказать свое мнение о предложенных материалах (типа "комментарии").
3. Если это не является нарушением закона о государственной тайне, указывайте, пожалуйста, источники информации, использованные для написания статей. Интересно расширить свои знания.

Пока всё. Продолжаю изучать ваши труды...
Сообщить модератору   Записан
Страниц: 1 2 [3] 4
Печать
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Страница сгенерирована за 0.047 секунд. Запросов: 20.