Форум
*
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. 25 Ноября 2024, 15:57:58


Войти


Страниц: [1]
Печать
Автор Тема: помогите перевести иероглифы  (Прочитано 11161 раз)
0 Пользователей и 2 Гостей смотрят эту тему.
nomad
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Сообщений: 3


« : 19 Августа 2007, 22:29:46 »

срисовал в пэйнте , с оригинала, как мог Кривовато, но надюсь смысл не искажен )

Сообщить модератору   Записан
SlavaKot
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9


го-хонэн-кудасай


« Ответ #1 : 29 Августа 2007, 14:08:20 »

Это означает танка - силлабическое пятистишие
Сообщить модератору   Записан
nomad
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Сообщений: 3


« Ответ #2 : 30 Августа 2007, 13:03:12 »

Так о чем же эта танка?
Сообщить модератору   Записан
SlavaKot
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9


го-хонэн-кудасай


« Ответ #3 : 30 Августа 2007, 13:40:12 »

Да нет - это просто термин. Там не пятистишие. Просто так и написано - "танка"
Сообщить модератору   Записан
nomad
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Сообщений: 3


« Ответ #4 : 30 Августа 2007, 16:27:54 »

спасибо!
Сообщить модератору   Записан
Tahiro
Senpai
**

Репутация: 4
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 247


Заговори,чтобы я смог тебя увидеть...


« Ответ #5 : 30 Августа 2007, 17:57:47 »

да, это танка ( waka) -  японская поэма из 31-го слога.
А если взять последний иероглиф - то это (uta) песня.
Сообщить модератору   Записан

Восход солнца есть подлинное чудо...
Страниц: [1]
Печать
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Страница сгенерирована за 0.041 секунд. Запросов: 19.