Форум
*
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. 26 Ноября 2024, 01:10:59


Войти


Страниц: 1 2 3 [4]
Печать
Автор Тема: Помогите перевести имя  (Прочитано 63514 раз)
0 Пользователей и 9 Гостей смотрят эту тему.
ABC
Senpai
**

Репутация: 16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 356



« Ответ #45 : 21 Октября 2008, 19:55:29 »

Так даже лучше!
Сообщить модератору   Записан

Ученье сокращает нам опыты быстротекущей жизни
しかし、急がば回れ!
Van
Senpai
**

Репутация: 5
Offline Offline

Сообщений: 135


WWW
« Ответ #46 : 21 Октября 2008, 21:59:54 »

Итак, в первом случае имеем 實守夫ジミトリ・アレクサンドロフ
Но ведь тогда получается имя и фамилия переставлены местами. Японец однозначно воспримет 守夫 как имя, а вы записали так фамилию. К тому же есть фамилия 実, читающаяся как САНЭ или МИНОРУ.
С другой стороны, есть, например, фамилия 守屋 - читающаяся как МОРИЯ, МОРИО, МАМОЯ или НЭРИЯ, и буквально так же обозначающая "защитника".
Сообщить модератору   Записан

ABC
Senpai
**

Репутация: 16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 356



« Ответ #47 : 21 Октября 2008, 23:11:11 »

Замечания или точнее комментарии только приветствуются. Многовариантность - это наше с вами общее правило. Делается это не для японцев, а для нас самих. А так и имя и фамилия часто переходят одно в другое или взаимозаменяются. Тем более, японцы о нас ничего не знают.  В данном случае Александр и Александров создает дополнительные сложности. Но смысл имени нам предлагает именно "мужественность" - АНДРОС! Пошел записываться на прием к андрологу

Сообщить модератору   Записан

Ученье сокращает нам опыты быстротекущей жизни
しかし、急がば回れ!
vlad-yk
Senpai
**

Репутация: 2
Offline Offline

Сообщений: 50


« Ответ #48 : 28 Октября 2008, 12:21:57 »

Люди!А кто переведёт моё имя?-Владимир.На русском знаю-владеющий миром,а по японски как это будет звучать?Сэкай-но моттэимас,что-ли?Что-то лажа по-моему!
Сообщить модератору   Записан
ABC
Senpai
**

Репутация: 16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 356



« Ответ #49 : 28 Октября 2008, 12:31:14 »

Люди!А кто переведёт моё имя?-Владимир.На русском знаю-владеющий миром,а по японски как это будет звучать?Сэкай-но моттэимас,что-ли?Что-то лажа по-моему!
Владеть миром = СЭКАЙ-о СИХАЙ суру - или СЭКАЙ-о ТО:ТИ суру = берем четыре последних иероглифа:





Думаю, что двух иероглифов будет достаточно:  世治 И тот, и другой иероглифы часто встречаются в именах. А к имени записываем катаканную озвучку как водится ウラジミル
 
Сообщить модератору   Записан

Ученье сокращает нам опыты быстротекущей жизни
しかし、急がば回れ!
Страниц: 1 2 3 [4]
Печать
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Страница сгенерирована за 0.044 секунд. Запросов: 21.