Форум
*
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. 22 Ноября 2024, 11:11:54


Войти


Страниц: 1 [2] 3
Печать
Автор Тема: Чем можно заменить некоторые ингридиенты японской кухни  (Прочитано 81967 раз)
0 Пользователей и 3 Гостей смотрят эту тему.
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #15 : 27 Января 2007, 21:02:13 »

Nau, интересно, в этом ресторане случайно не наши же жители Дальнего Востока работают? А то "японский ресторан в Америке"
В "русском ресторане" тогда у них что творится, интересно?
Я к тому клоню, что информацию нужно брать у первоисточника, а не у исказивших её передатчиков. Да, японцы кушают гречку, но точно ли таким образом, как было перенято?
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
Nau
Senpai
**

Репутация: 1
Offline Offline

Сообщений: 111



« Ответ #16 : 27 Января 2007, 21:24:43 »

Leit
Тут конечно, как говориться за что купил, за то и продаю. Но вообще-то Японская кухня склонна к заимствованиям. Навскидку: вафу но гамбурга (японский гамбургер-Америка), тонкацу (шницель -Европа), киноко но таманеги (фаршированный лук-Индия), Бутанику но каре - Индия.
Почему бы им не дозреть до гречневой каши? Правда Новиков клялся что на вкус это будет что угодно только не каша
Но конечно, адаптация блюда под вкусы местной публики вещь сильная. Читал у одного известного литератора как его угощали "борщом" в Японском ресторане русской кухни. Суть сводилась к тому что ему подали нарезанную свеклу в тарелочке и бульон отдельно
Сообщить модератору   Записан
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #17 : 27 Января 2007, 21:31:53 »

Цитата: "Nau"
Суть сводилась к тому что ему подали нарезанную свеклу в тарелочке и бульон отдельно

Вот я примерно про это и говорила
Впрочем, я Вас ни в коем случае не обвиняю в поставке каких-либо неточных новостей или вовсе фальсификаций, просто очень слух резануло "японский ресторан в Америке"
Цитата: "Nau"
Но вообще-то Японская кухня склонна к заимствованиям.

Насколько я заметила, не только кухня - практически всю культуру японцы, грубо говоря, передрали у Китая Не то, чтобы это прям так вгоняет в шок, но состояние близко к этому: столько раз уже натыкалась на слова "пришло из Китая", "привезли из Китая", "переняли от китайцев", что голова кругом идёт. Возникает закономерный вопрос - что же у них своего?
Собственно, все мировые культуры так или иначе перенимают опыт соседей, так что клеймить одних японцев неразумно, тут у нас и у самих рыльце в пушку
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
Nau
Senpai
**

Репутация: 1
Offline Offline

Сообщений: 111



« Ответ #18 : 28 Января 2007, 18:07:29 »

Да что уж тут: валенки-Монголия, пельмени, самовар-Китай, плов, шашлык(Кавказ,Средняя Азия) - и это только то что на поверхности. Тут и правда задумаешся неужели только китайцы самодостаточны... Слышал что японцы сильно любят китайскую кухню, и отчасти, французскую. Читал как-то как одна переводчица из Владивостока принимала по какой-то программе японских детей (младшего школьного возраста) так она к ним с зелёным чаем, а им газировку подавай.  Глобализация, понимаешь. У нас ведь то же включи американский фильм про Россию, так можно подумать что русские всё своё время проводят в бане, пьют водку и чай с лимоном и т.д.
Из личного опыта (очень и очень кратковременного) могу сказать что японцы от русской кухни нос ни воротят и едят всё подряд и выпить любят. А может просто такой японец непривередливый был?  
Сообщить модератору   Записан
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #19 : 28 Января 2007, 18:13:53 »

Цитата: Nau
А может просто такой японец непривередливый был? 
Или он просто экстремал Вот здесь  Taras делился опытом кормёжки японцев заморскими продуктами Пусть борщ и сало - не совсем исконно русская еда, но из родственного направления это точно
Я также читала, что японцы в принципе не против попробовать что-то новенькое, но то, что им готовят русские, живущие в Японии, с трудом можно принять за наше родное блюдо - как ни крути, а оно сильно упрощается из-за отсутствия некоторых ингридиентов и подгоняется под запросы целевой аудитории
В общем, и у нас суши - не суши, и у них борщ - не борщ
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
kayla
Dono
***

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 626



« Ответ #20 : 29 Января 2007, 12:35:08 »

У них есть понятие "русский" чай - это пол-стакана джема, а сверху кипяток Они и врямь думают, что у нас принято так чай пить...
Сообщить модератору   Записан
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #21 : 29 Января 2007, 18:26:40 »

Цитата: "kayla"
..пол-стакана джема, а сверху кипяток..

Ну, чаем, конечно, не назовёшь, но некоторые у нас и такое пьют Вместо новомодных спрайтов и кока-кол
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
Nau
Senpai
**

Репутация: 1
Offline Offline

Сообщений: 111



« Ответ #22 : 10 Мая 2007, 22:49:45 »

К вопросу о замене ингридиентов самими японцами: недавно у Харуки Мураками прочитал как 15-летний герой выехав из Токио с удивлением обнаружил что оказывается бывают кафе с японской лапшой (так у переводчика), а не только китайской
Сообщить модератору   Записан
necko
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7



« Ответ #23 : 07 Октября 2007, 01:36:42 »

А кто-нибудь знает чем можно заменить кодзи? Хочу саке поставить...
Сообщить модератору   Записан
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #24 : 07 Октября 2007, 02:42:23 »

А кто-нибудь знает чем можно заменить кодзи? Хочу саке поставить...
Что есть кодзи? Кодзи это грибок, плесень etc, который запускает процессы брожения, ферментации и иже с ними в рисе, из которого потом получается напиток богов Суть - в том, что кодзи делает, а именно в запуске брожения. Думаю, что с оригиналом вряд ли что-то сравнится, но может быть попробовать кинуть дрожжец? В лоб, что называется
Собственно, по сути кодзи это дрожжи и есть
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
necko
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7



« Ответ #25 : 07 Октября 2007, 02:58:48 »

Ага, спасибо. Собственно так и собирался, но надеялся на более адекватный аналог. Ну что-ж, будем пробовать рисовую брагу ))
Сообщить модератору   Записан
leit
Администратор
Sensei
*****

Репутация: 24
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 4995



WWW
« Ответ #26 : 07 Октября 2007, 03:00:48 »

Собственно так и собирался, но надеялся на более адекватный аналог.
Боюсь, для этого придётся перебраться поближе к Японии

Ну что-ж, будем пробовать рисовую брагу ))
Поделитесь ощущениями?
Сообщить модератору   Записан

Scio me nihil scire © Σωκράτης
necko
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 7



« Ответ #27 : 07 Октября 2007, 16:29:18 »

Если выживу!
Сообщить модератору   Записан
Хидеки-Кун
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 2



« Ответ #28 : 07 Декабря 2008, 02:26:46 »

Подскажите пожалуйста, а дрожжей(вместо кодзи) столько же как и по рецепту надо добавлять(1/2чашки)? А вкус сакэ от дрожжей не испортиться?
Сообщить модератору   Записан
ABC
Senpai
**

Репутация: 16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 356



« Ответ #29 : 07 Декабря 2008, 09:42:20 »

Подскажите пожалуйста, а дрожжей(вместо кодзи) столько же как и по рецепту надо добавлять(1/2чашки)? А вкус сакэ от дрожжей не испортиться?
Я же написал, что дрожжи (СЮБО) надо добавлять не вместо КО:ДЗИ, а вместе с КО:ДЗИ (чуть после). Кроме того, вкус от дрожжей не только не испортится - он и будет особым вкусом рисовой браги (САКЭ). Нельзя сделать сакэ в домашних условиях. Нельзя! И это та еще гадость!
Сообщить модератору   Записан

Ученье сокращает нам опыты быстротекущей жизни
しかし、急がば回れ!
Страниц: 1 [2] 3
Печать
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Страница сгенерирована за 0.049 секунд. Запросов: 20.