Форум
*
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. 26 Ноября 2024, 01:10:30


Войти


Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 7
Печать
Автор Тема: Уроки Японского языка:)  (Прочитано 144460 раз)
0 Пользователей и 2 Гостей смотрят эту тему.
Purity
Senpai
**

Репутация: 1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 56



« Ответ #30 : 07 Декабря 2008, 00:07:29 »

та мне нужно просто слово в прошедшей форме, а там я сам могу разобратся,
типа: ikimashita, kaimashita, yomimashita...
Сообщить модератору   Записан
ABC
Senpai
**

Репутация: 16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 356



« Ответ #31 : 07 Декабря 2008, 00:38:51 »

Открываешь русско-японский словарь на букву Л. Смотришь на глагол "Летать". ТОБИМАСИТА 飛びました

Но при этом непонятно - этот глагол в прошедшей форме будет значить "летал" или "летел" 
Сообщить модератору   Записан

Ученье сокращает нам опыты быстротекущей жизни
しかし、急がば回れ!
Purity
Senpai
**

Репутация: 1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 56



« Ответ #32 : 07 Декабря 2008, 00:46:42 »

о! 
А ведь и правда!
Я только сейчас вспомнил что у меня дома где-то лежит словарь, ну и ладно, теперь он не нужен
tobimashita, значит
ну спасибо
Сообщить модератору   Записан
ABC
Senpai
**

Репутация: 16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 356



« Ответ #33 : 07 Декабря 2008, 01:19:42 »

Так зачем же в прошедшей форме? Почему не в инфинитиве как в словаре?
Сообщить модератору   Записан

Ученье сокращает нам опыты быстротекущей жизни
しかし、急がば回れ!
StevenNaito
Senpai
**

Репутация: 6
Offline Offline

Сообщений: 145


BEAR - от вас стать черный грусный кот!


« Ответ #34 : 07 Декабря 2008, 17:11:33 »

 Может есть он учит пршедший форма и хочит знать о образований это слова!
Сообщить модератору   Записан
japrus
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 3


心頭を滅却すれば火もまた涼し


« Ответ #35 : 16 Сентября 2010, 16:04:54 »

P.S. я не Рэдзи,я Рэджи ^_^
Это говорит кто? "Я" или "ОН" о себе? И кто тогда сэнсэй?
хех=) моего сэнсэя зовут Ватанаби. а в прдложении *На сегодня всё,Рэджи-сэнсэю надо бежать...* я шуточно назвал себя сэнсэем,ведь собрался уроки постить в эту темку )*правда впредь без самодеятельности ))японский на русском больше не пишем))*
Гамарджоба)))
Рогура хар?))

Слышал я про этого Ватанабэ...
Он вроде в прошлом журналист и женат на грузинке
То, что он носитель языка, это хорошо
Но насчет традиций правильного транскрибирования в японистике тоже указано абсолютно верно
Эти жуткие "ватаШи", "хаяШи" ужасно режут слух. Это большой недостаток западных учебников

Вы абсолютно правильно слышите реальную фонетику. Действительно ближе к "Щи.." произносится
Желаю успехов!))
Сообщить модератору   Записан

心頭を滅却すれば火もまた涼し
Kitzune
Senpai
**

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 81



« Ответ #36 : 15 Октября 2010, 00:31:47 »

Что то вы тут как то агресивно набросились. Я бы с удовольствием почитала черновики занятий. А из-за вас все желающие делится опытом и практикой поисчезали. Поаккуратнее с критикой может быть кто нибудь продолжет и скинет еще несколько уроков начинающим. Все кто учатся делают ошибки. Ничего страшного в этом нет.
Сообщить модератору   Записан

Euphoria
Grammar nazi
Dono
***

Репутация: 20
Offline Offline

Сообщений: 584



« Ответ #37 : 15 Октября 2010, 01:36:09 »

А что за проблема с уроками? Учебников завались, непуганные носители косяками ходят в Скайпе.
Сообщить модератору   Записан

Я оставляю за собой право на ошибку

1010011010
Semyon
Dono
***

Репутация: 9
Offline Offline

Сообщений: 841


« Ответ #38 : 15 Октября 2010, 13:26:51 »

  При самообучении основная проблема - оценка собственных знаний в отсутствии профессионального взгляда со стороны (т.е. преподавателя).
   А докапываться до непуганных носителей, при неизвестном уровне собственного владения языком... стрёмно как-то . Особенно, если с английским ненамного лучше, чем с японским.

 
 
Сообщить модератору   Записан

Теоретик кухонно-диванного формата.
Euphoria
Grammar nazi
Dono
***

Репутация: 20
Offline Offline

Сообщений: 584



« Ответ #39 : 15 Октября 2010, 14:53:14 »

А зачем оценка собственных знаний? Если для работы, то goto %любой_тест%. Мне недавно выпал шанс поговорить с настоящим японцем по-японски. Впервые в жизни после двух лет самостоятельного изучения. Всё отлично получилось.

Пока вам стрёмно, вам японский не нужен. Либо боимся, либо учимся.
Сообщить модератору   Записан

Я оставляю за собой право на ошибку

1010011010
Kitzune
Senpai
**

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 81



« Ответ #40 : 15 Октября 2010, 15:01:29 »

Да материалов кругом полно, просто пообщаться иногда хочется на японскую тему .  С учащимися, с носителями тоже. У кого какие успехи, кто где берет носителей языка. Я прочитала они есть в скайпе, но не представляю как общаться иероглифами. Вспомнилось Чингизханово. Боишься не делай, делаешь не бойся.
Сообщить модератору   Записан

Euphoria
Grammar nazi
Dono
***

Репутация: 20
Offline Offline

Сообщений: 584



« Ответ #41 : 15 Октября 2010, 15:33:28 »

Если у вас возникли проблемы с установкой японского ввода текста, вам нужно в гугль, там всё написано. Если проблемы с нахождением носителей, надо писать примерно так: «хочу поговорить с японоязычными русскими в Скайпе, японцы не подходят потому, что у меня плохой английский. Мой ник такой-то, жду!»
Сообщить модератору   Записан

Я оставляю за собой право на ошибку

1010011010
Semyon
Dono
***

Репутация: 9
Offline Offline

Сообщений: 841


« Ответ #42 : 15 Октября 2010, 19:20:40 »

Цитировать
Мне недавно выпал шанс поговорить с настоящим японцем по-японски. Впервые в жизни после двух лет самостоятельного изучения. Всё отлично получилось.

Поздравляю  .
Сообщить модератору   Записан

Теоретик кухонно-диванного формата.
Диамант
Kohai
*

Репутация: 0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9



« Ответ #43 : 21 Декабря 2010, 23:10:30 »

Назрел вопрос =)
Начал учить японский, однако блуждая по просторам японского интернета никак не соображу при разборе письменности ихней, где и для чего используется хирагана, катанака и кандзи.
Знаю только, что Катанака используется в основном молодёжью...хирагана следовательно акцентрирована более на формальные письма, нежели на неформальные? Ну а кандзи используется как дополнение к тому или иному алфавиту.
Хотя где-то встречал даже смесь всех трёх(хирагану, кандзи, катанаку) в одном предложении...

Вообще, прошу пояснить мне, недальновидному, что и как обстоит с этим делом =)
Сообщить модератору   Записан
Ivan_Moscow
Любитель музыки
Dono
***

Репутация: 6
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 864



« Ответ #44 : 22 Декабря 2010, 12:53:40 »

Диамант,
1. Хирагана используется для своих слов.
2. Катакана используется для заимствованных слов, то есть пришедших из других стран.
3. Японские иероглифы используются для своих слов.

Примечание: Для своих слов предпочтение отдаётся японским иероглифам, а не хирагане.
Сообщить модератору   Записан
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 7
Печать
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Страница сгенерирована за 0.049 секунд. Запросов: 21.