Форум
*
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь. 20 Ноября 2024, 00:54:47


Войти


Страниц: 1 [2]
Печать
Автор Тема: Important question about japanese language!  (Прочитано 31842 раз)
0 Пользователей и 39 Гостей смотрят эту тему.
StevenNaito
Senpai
**

Репутация: 6
Offline Offline

Сообщений: 145


BEAR - от вас стать черный грусный кот!


« Ответ #15 : 02 Декабря 2008, 16:09:49 »

 больше вапросов нету?   Anyone else?    
Сообщить модератору   Записан
Free_Radical
Senpai
**

Репутация: 10
Offline Offline

Сообщений: 101


« Ответ #16 : 02 Декабря 2008, 17:23:06 »

Есть вопрос! ^_^
Есть ли в японской литературе пласт произведений для детей, полностью написанных несложными иерогифами (ну, скажем, кандзи из программы первого-второго класса младшей школы)?
Сообщить модератору   Записан
Kaonasi
Senpai
**

Репутация: 10
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 106


Я могу!


WWW
« Ответ #17 : 02 Декабря 2008, 18:24:48 »

Наверняка есть. Странно было бы если бы не было. Есть скорее всего и такие, которые полностью написаны азбукой кана. Ну не может не быть...
Сообщить модератору   Записан

Встречи никогда не забываются. Вы просто не можете вспомнить (Миядзаки, «Унесённые призраками»)
StevenNaito
Senpai
**

Репутация: 6
Offline Offline

Сообщений: 145


BEAR - от вас стать черный грусный кот!


« Ответ #18 : 02 Декабря 2008, 20:03:54 »

 Вы хотите знать обо 子供向けの本
Сообщить модератору   Записан
Free_Radical
Senpai
**

Репутация: 10
Offline Offline

Сообщений: 101


« Ответ #19 : 03 Декабря 2008, 00:59:15 »

Вы хотите знать обо 子供向けの本
Не могу, правда, знать наверняка, но звучит интересно! Наверно, есть известные авторы, достигшие в написании таких книг больших высот?
Сообщить модератору   Записан
Free_Radical
Senpai
**

Репутация: 10
Offline Offline

Сообщений: 101


« Ответ #20 : 03 Декабря 2008, 23:49:02 »

Не буду перебивать ораторов в соседних темах, спрошу тут ^_^
Я как-то встретился с таким явлением: «... дэсу кото.», «...дэсу моно.» на конце предложения. У меня возникло впечатление, что это какая-то мудрёная конструкция из кэйго, может быть кто-нибудь знаком?
Сообщить модератору   Записан
Kaonasi
Senpai
**

Репутация: 10
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 106


Я могу!


WWW
« Ответ #21 : 04 Декабря 2008, 00:12:18 »

...про «...дэсу моно.» есть такая информация:

Употребляется женщинами для акцентирования внимания на свой правоте, для обоснования причины в кокетливом тоне; иногда употребляется с DATTE, стоящим в начале предложения, как в примере:

だって、やっぱり男ですもの。
Datte, yappari otoko desu mono.
Ведь всё-таки он мужчина!
Сообщить модератору   Записан

Встречи никогда не забываются. Вы просто не можете вспомнить (Миядзаки, «Унесённые призраками»)
Pela
Senpai
**

Репутация: 4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 229


日本のオタク


« Ответ #22 : 08 Декабря 2008, 10:31:20 »

Допустимо ли в женской речи употреблять だ? Например:
"そう だ ね" или "大丈夫だ".
Сообщить модератору   Записан

yum-yum
ABC
Senpai
**

Репутация: 16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 356



« Ответ #23 : 10 Декабря 2008, 19:08:47 »

Допустимо ли в женской речи употреблять だ? Например:
"そう だ ね" или "大丈夫だ".
Какую женскую речь вы имеете в виду - между кем и кем?
Сообщить модератору   Записан

Ученье сокращает нам опыты быстротекущей жизни
しかし、急がば回れ!
Pela
Senpai
**

Репутация: 4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 229


日本のオタク


« Ответ #24 : 11 Декабря 2008, 09:20:25 »

неофициальную между всеми с М и Ж.
Сообщить модератору   Записан

yum-yum
ABC
Senpai
**

Репутация: 16
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 356



« Ответ #25 : 11 Декабря 2008, 10:12:12 »

неофициальную между всеми с М и Ж.
Изначально -нет. Но последние десятилетия с возникновением тяги к равенству полов, такие "мужские" формы, стали появляться в речи. На мой взгляд, это начало разрушения стройной красоты японского языка. Возможно, под влиянием внешних факторов. Например, эмансипации американского типа.

Я бы к этому относился как русские женщины к мату - знать надо, а пользоваться в исключительных случаях. Но при изучении японского языка. В реальной жизни стоит быть кроткими и покорными!
Сообщить модератору   Записан

Ученье сокращает нам опыты быстротекущей жизни
しかし、急がば回れ!
Pela
Senpai
**

Репутация: 4
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 229


日本のオタク


« Ответ #26 : 11 Декабря 2008, 11:12:48 »

Спасибо за ответ. А жаль, мне мужской вариант речи почему-то больше нравится.
Сообщить модератору   Записан

yum-yum
Страниц: 1 [2]
Печать
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Страница сгенерирована за 0.047 секунд. Запросов: 21.